Background and Objectives: Bilinguals deal with more than one language at a given time and depending on their linguistic environment, they constantly must decide which language they need to use in each conversation and situation. This requires them to switch between languages frequently, sometimes in a single conversation. This phenomenon is called code-switching which is a continuous stream of words in a different language in a given conversation. This study aims to examine bilingual code-switching across four languages in an experimental setting. Additionally, this study focuses on determining if the nature of a language or the linguistic background of the speakers influence laboratory-induced code-switching.
Methods:
Bilingual speakers of English and either Spanish, French, German or Arabic
participated in an extensive interview in their heritage language and completed
an online survey containing 87 questions about their linguistic background. At
a predetermined time during the interview, a monolingual English speaker
interrupted the interview and remained in the room for the rest of the
interview.
This study was done at the Department of Psychology, Queens
University of Charlotte, January 2015 to March 2018.
Each language group included 20 subjects for a total of 80
subjects (39 men, 41 women, age range 18-77 years). The subjects included both
college students and members of the community. The interviewer only spoke in
one of the heritage languages and instructed the participants to only speak in
that heritage language. The interview was videotaped and any occurrence of
code-switchers after the interruption was recorded.
Results: This
study confirmed that code-switching can be induced under laboratory conditions
for more than one heritage language. Consistent with the initial prediction,
several of the French, Spanish and Arabic subjects code-switched after the
interruption. Those subjects who had learned their heritage language earlier in
life or were more fluent in their heritage language were found to be less
likely to code-switch in the presence of the interrupter (P = .02; P = .03).
Subjects with a strong family heritage linguistic background were also less
likely to code-switch (P = .006).
Conclusion:
Overall, laboratory induced code-switching was found in three out of four languages.
Furthermore, across the four heritage languages, the linguistic background and
the level of fluency of bilinguals were predictive of code-switching
behaviours. Based on the current findings, it is reasonable to assume that more
fluent bilinguals learn their heritage language early from their parents and
they are less likely to revert to code-switching in the presence of monolingual
speakers
Author(s)details:-
Lily Halsted
Queens University of Charlotte, Charlotte, NC, USA.
Aimee Taylor
University of North Carolina Charlotte, Charlotte, NC, USA.
Please See the book
here :- https://doi.org/10.9734/bpi/aoller/v1/386
No comments:
Post a Comment